The Fact About reparatur That No One Is Suggesting
The Fact About reparatur That No One Is Suggesting
Blog Article
Only then did international aid react; no preventative action was taken in order to prevent conflict. Erst dann hat die internationale Hilfe reagiert, eine präventive Konfliktvermeidung blieb aus. Supply: Europarl
/information /verifyErrors The phrase in the instance sentence doesn't match the entry word. The sentence is made up of offensive written content. Terminate Post Thanks! Your feed-back will likely be reviewed. #verifyErrors information
jemandem seine Hilfe anbieten to supply 1’s assist tojemand
Is actually a translation missing, have you found a slip-up, or do you simply want to go away some good feed-back? You should fill out the opinions type. Giving an e mail address is optional and, underneath our privateness coverage, applied only to handle your enquiry.
We set plenty of like and effort into our challenge. Your contribution supports us in preserving and acquiring our companies.
Tell us about this instance sentence: The term in the instance sentence won't match the entry phrase. The sentence contains offensive content material. Terminate Post Thanks! Your opinions might be reviewed. #verifyErrors message
You may electronic mail the website operator to allow them to know you ended up blocked. Remember to include things like what you were performing when this webpage came up along with the Cloudflare Ray ID identified at the bottom of this page.
Discover the interpretation for ‘SUCHWORT’ in LEO’s English ⇔ German dictionary. With noun/verb tables for different circumstances and tenses ✓ back links to audio pronunciation and appropriate Discussion board conversations ✓ absolutely free vocabulary trainer ✓
Is actually a translation lacking, have you seen a error, or do you merely want to go away some constructive comments? Please complete the responses form. Offering an email deal with is optional and, below our privateness coverage, employed only to handle your enquiry.
Die geschätzten Kosten für den Wiederaufbau bzw. die Reparatur der Schäden belaufen sich auf über thirteen Milliarden Escudos. But the estimates for the cost to rebuild and restore the hurt exceed thirteen, 000 million escudos. From Europarl Parallel Corpus - German–English Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The right to repair would work for two a long time in the day of buy; the proper to replacement would run for a single 12 months adhering to buy. Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The right to repair service would operate for 2 many years from the day of acquire; the correct to substitute would run for a single 12 months next buy. From Europarl Parallel Corpus - German–English Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I'm able to realize why its repair service would arrive less than its scope, inside a way of Talking, for There may be presently a link there for the time being. Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I'm able to understand why its repair service would arrive beneath its scope, inside of a manner of speaking, for You can find presently a url there in the meanwhile. From Europarl Parallel Corpus - German–English All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All of this has become organized to make sure that there's nothing to face in the way of cost-free servicing or repairs, or maybe the actions of auto associations. All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All this continues to be organized to make sure that there's nothing to stand in just how of totally free servicing or repairs, or maybe the things to do of auto associations. From Europarl Parallel Corpus - German–English These examples are from corpora and from resources online. Any views within the examples never signify the view on the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.
Tell us about this example sentence: The word in the example sentence won't match the entry phrase. The sentence contains offensive material. Cancel Submit Many thanks! Your responses will be reviewed. #verifyErrors concept
Use LEO’s reference functions to increase your expertise in English and German grammar – with A huge number of practical illustrations.
This website is using a security services to guard alone from on-line attacks. The motion you just executed triggered the security solution. There are numerous actions that might cause this block like publishing a certain phrase or phrase, a SQL command or malformed details.
Enter a text in to the text subject and spotlight a person or a number of terms While using the mouse to lookup a translation.
And her supply of support sounded honest, and maybe it hilfe wasn't fairly worthless. Und ihr Anerbieten einer Hilfe klang aufrichtig und war vielleicht nicht wertlos. Supply: Guides
any individual sb to at least one’s assistance jemanden zu Hilfe rufen Hilfe ließ nicht auf sich warten support arrived immediately Hilfe ließ nicht auf sich warten jemandem zu Hilfe eilen to rush to sb’s help jemandem zu Hilfe eilen cover examplesshow illustrations